Archives de Catégorie: Koreio

Vojaĝo al Kartvelio — Voyage en Géorgie

– – –

16 voyageurs (8 français et 8 coréennes), dans le cadre du jumelage entre Bourg en Bresse et les écoles alternatives coréennes, sont rentrés en bon état d’un voyage passionnant de deux semaines. Préparé et conduit par Régis et Téa, il a donné à tous des souvenirs chaleureux de ce pays insuffisamment connu. Ils ont sans cesse visité Tbilissi, la capitale, plusieurs lieux troglodytiques, la Mer Noire, le haut Caucase du nord, la grotte admirable de “Ptolémée”, et beaucoup de très belles églises... En attendant des articles plus longs et plus détaillés, voici deux photos. Michel Fontaine

LA TUTA GRUPO, ĈE LA NIGRA MARO

(alklaku por grandigi – cliquer pour agrandir)

16 vojaĝintoj (8 francoj kaj 8 koreinoj), kadre de la ĝemelado inter Bourg en Bresse kaj koreaj alternativaj lernejoj, bonorde revenis la pasintan dimanĉon de dusemajna pasiplena vojaĝo.

Preparite kaj gvidite de Régis kaj Tea, ĝi donis al ĉiuj varmajn memoraĵojn pri tiu ne sufiĉe konata lando.

Ili senĉese vizitis Tbilison, la ĉefurbon, plurajn trogloditajn lokojn, la Nigran Maron, la nordan altan Kaŭkazion, la mirindan groton “Prometeo”, kaj multajn tre belajn preĝejojn…

Antaŭ pli longaj detalaj artikoloj, jen du fotoj.

Michel Fontaine

drapeau

16 voyageurs (8 français et 8 coréennes), dans le cadre du jumelage entre Bourg en Bresse et les écoles alternatives coréennes, sont rentrés en bon état d’un voyage passionnant de deux semaines.

Préparé et conduit par Régis et Téa, il a donné à tous des souvenirs chaleureux de ce pays insuffisamment connu.

Ils ont sans cesse visité Tbilissi, la capitale, plusieurs lieux troglodytiques, la Mer Noire, le haut Caucase du nord, la grotte admirable de “Prométhée”, et beaucoup de très belles églises…

En attendant des articles plus longs et plus détaillés, voici deux photos.

Michel Fontaine

EN TBILISO, NOKTE

EN TBILISO, NOKTE

(alklaku por grandigi – cliquer pour agrandir)

Publicités

Cédric en sia eks-liceo Sardières

Ĉiuj abonantoj de ĉi blogo jam konatiĝis kun nia nova juna samasociano Cédric, kiu eklernis esperanton de septembro 2017, kaj kiu publikigis artikolon ĉi tie mem (fine de februaro) La 24an de aprilo, li prezentis esperanton al 25 studentoj, instruataj de lia eks-profesoro (pri komunikado) Pierre Bochinsky. La celo estis eventuale doni al ili ideon por sia studfina tezo, konsistanta el prezento de ia temo al publiko ene de aŭ ekstere de la liceo. Cédric prezentis esperanton laŭ diversaj aspektoj, kaj mi montris kelkajn fotojn pri « esperantio » en la tuta mondo. Poste ni perskajpe kontaktis nian samasocianinon Ana, por montri al ĉiuj, ke esperanto konkrete efikas. Kio rezultos de tiu agado ? Ni jam scias, ke neniu studento elektos esperanton kiel temon de sia tezo. Tamen ni estos invititaj al « civitana tago » la 26an de majo, kaj al aliaj prezentadoj en la liceo.Notu, ke Ĝeraldo akompanis nin por foti kaj filmi.

Michel Fontaine

Cédric dans son ancien lycée des Sardières

Tous les abonnés à ce blog ont déjà fait connaissance avec notre nouveau jeune associé Cédric, qui a commencé à apprendre l’espéranto depuis septembre 2017, et qui à publié un article ici même (à la fin de février). Le 4 avril, il a présenté l’espéranto à 25 étudiants, enseignés par son ex-professeur (de communication) Pierre Bochinsky. L’intention était de leur donner éventuellement une idée pour leur thèse de fin d’études, consistant en la présentation d’un thème à un public à l’intérieur ou à l’extérieur du lycée. Cédric a présenté l’espéranto selon divers aspects, et j’ai montré quelques photos de l’« espérantie » dans le monde entier. Ensuite nous avons contacté par skype notre associée Ana, pour montrer à tous que l’espéranto fonctionne efficacement et concrètement. Quel résultat pour cette action ? Nous savons déjà qu’aucun étudiant ne choisira l’espéranto comme thème de sa thèse. Mais nous sommes invités à une « journée citoyenne » le 26 mai, et à d’autres présentations au sein du lycée. Noter que Gérald nous a accompagnés pour faire des photos et filmer.

Michel Fontaine

Gaja lernado ! — Apprentissage joyeux !

– – –

– – –
Kurso 24-04-2018(alklaku por grandigi – cliquer pour agrandir)

– – –

Ana Sonĝanta sendas al ni la ĉi-suban artikolon, verkitan de korea instruistino, Juna,  kiu lernas Esperanton de Michel F. kaj Miori, kadre de Korea LLG-institucio, kiu nomiĝas « Kooperativa Instruista Kolegio por Vivo ».

Ĵus finiĝis la printempa lernado, kaj antaŭ la vojaĝo al Kartvelio, ŝi priskribis sian impreson pri la gaja lernado de Esperanto !

– – –

Saluton!

Mia Esperanto-nomo estas Juna, kursanino de LLG-institucio en Koreio. Ana starigis Esperanto-kursojn de Michel, franca gvidanto. La unua kurso komenciĝis la 2an de septembro 2016. Tiam mi estis tute komencantino, kvazaŭ mi eĉ ne povis sinprezenti. Do, mi ankoraŭ memoras la streĉitan tempon.

Michel instruas Esperanton sperte laŭ niaj diversaj niveloj. Li ankaŭ gvidas nin ĝentile kaj saĝe al Esperantujo. Partoprenante la kurson, mi sentas la fakton, ke mi kapablas lerni lingvon amuze. Kaj mi lernas ankaŭ lian instrumanieron, ĉar mi estas instruistino.

Ĉi-jare Miori venis kiel helpantino en nian kurson. La etoso de nia kurso estas vigla pro ŝi, kiu ĉiam salutas kun brila rideto al ni ĉiuj. Pere de Esperanto, iom post iom ni povas konatiĝi pri la vivoj de aliaj kursanoj.

Dum la kurso, mi lernas multon ne nur pri Esperanto, sed ankaŭ renkontas samideanojn. Tio estas granda bonŝanco por mi. Pro tio mi pli kaj pli deziras interparoli kun esperantistoj! Dankon!

Juna

 

Ana Sonĝanta nous envoie l’article ci-dessous, écrit par Juna, une enseignante, qui reçoit des cours à distance de Michel F. et de Miori, dans le cadre de notre club jumelé, LLG-Koreio.

Après les apprentissages du printemps, et avant le voyage en Géorgie, elle a décrit son impression à propos de l’apprentissage joyeux de l’Espéranto.

– – –

Saluton!

Mon nom espérantiste est Juna. Je prends des cours avec l’institution LLG en Corée. Ana a commencé les cours avec Michel, un professeur français. Le premier cours eut lieu le 2 septembre 2016. Alors, je débutais mon apprentissage de la langue, je ne savais presque même pas me présenter ! Je me rappelle bien ces moments stressants.

Michel enseigne l’Espéranto avec beaucoup d’expérience, s’adaptant à nos différents niveaux. Il nous guide aussi avec affabilité et sagesse en « Espérantie ». En participant au cours, je sens que je peux apprendre la langue de manière amusante. Et j’apprends aussi sa manière d’instruire, car je suis moi-même enseignante.

Cette année, Miori est arrivée dans le cours comme assistante. Grâce à elle, qui nous salue toujours avec un rire éclatant, l’ambiance est heureuse. A travers l’Espéranto, je peux connaître de plus en plus la vie des autres participants.

Pendant le cours j’apprends beaucoup de choses, pas seulement à propos de l’Espéranto : je fais aussi connaissance avec des « samideanoj ». C’est une bonne occasion pour moi. Pour cette raison, je souhaite de plus en plus échanger avec les espérantistes ! Merci !

Juna

Franca kontribuo al repaciĝo inter ambaŭ Koreioj

La tuta mondo nun alrigardas – eble eĉ pli ol koreoj mem – tion, kio okazas en ilia duoninsulo, kun espero de repaciĝo. Olimpikaj Ludoj, sub la unika tutkorea standardo, kontribuis al rea alproksimiĝo.

Kial tie memorigi la kurantajn eventojn, kiuj restos en la historio ? Iu detalo, raportite de seulaj presmedioj, kaj stafete transdonite dank’al Esperanto, ne povis ne tiri nian ŝovinan francan atenton.

Ĉu nia lando iamaniere kontribuis al tiu ĉi evento ? Ĉu temus pri tiu franco, Pierre de Coubertin, kiu relanĉis modernajn Olimpikajn Ludojn en la jaro 1894 ? Tute ne ! Jen la kialo :

Invitite de la nordkorea prezidento KIM JEONG UN, sudkorea delegacio ĵus iris al Pyongyang, por kunporti al li la kondiĉojn proponitajn de la sudkorea prezidento MOON JAE IN pri konferenco inter ambaŭ ŝtatoj.

Ĉi tiu delegacio evidente ricevis tre amikan akcepton, kaj la festeno estis ege bongusta, trinkfestite (inter aliaj) per franca vino, kiu devenis de la firmao Michel Picard, vinproduktisto kaj vinnegocisto en Chassagne-Montrachet (Burgonjo).

Menciinde, ke tiuj vinoj estis preferitaj de KIM JEONG IL , patro de la nuna nordkorea prezidento.

Eta planedo !!

Michel Fontaine

 

Contribution française au rétablissement de la paix entre les deux Corées.

Le monde entier porte actuellement son regard – peut-être plus que les coréens même – sur ce qu’il se passe dans leur péninsule, avec l’espoir d’une pacification des relations. Les Jeux Olympiques, sous la même bannière coréenne ont contribué au rapprochement.

Pourquoi rappeler ici ces évènements en cours et qui resteront dans l’histoire ? Un détail, rapporté par la presse de Séoul, et relayé grâce à l’espéranto, ne pouvait pas ne pas attirer notre attention chauvine.

Notre pays aurait-il contribué à l’évènement d’une manière ou d’une autre ? S’agirait-il de ce français, Pierre de Coubertin, qui a a relancé les JO en 1894 ? Non ce n’est pas de cela qu’il s’agit.

En réponse à l’invitation du président nord-coréen KIM JEONG UN, une délégation sud-coréenne vient de se rendre à Pyongyang pour lui apporter la proposition du président sud-coréen MOON JAE IN d’un sommet pour fin avril.

Il est évident que la délégation a reçu un très bon accueil, et que le repas fut excellent, arrosé (entre autres) de vins français en provenance de la Maison Michel Picard, producteur et négociant à Chassagne-Montrachet, en Bourgogne.

Il est mentionné que ces vins étaient préférés de KIM JEONG IL , père de l’actuel président nord-coréen.

Petite planète !

Michel Fontaine

Donaco el Koreio

Niaj geamikoj de la Feliĉa Lernejo (studentoj kaj instruistoj*) ĵus revenis de Japanio, kie ili partoprenis « Transjaran Kurskunsidon de EPA » (Esperanta Populariga Asocio). Tiu asocio tre famas en Japanio, kaj apartenas al la religio Oomoto**, tre proksime ligita al la Korea Ŭombulismo.

Tie, la studento Boli prezentis verkon en esperanto, kiun li preparis kiel jarfinan taskon*** : « Ora Hakilo », rilate al fama legendo, kiu kuradas en Azio.

*Vidu ilin sur la foto kunligita, farita okaze de la diplomiĝo de Heri, kaj Hangoul (kiuj portas bukedon). Boli montriĝas per sago.

**La devizo de tiu paca religia movado jenas « Unu Dio, unu mondo, unu lingvo ». Ili nature volas, ke ĉi lingvo estu esperanto.

***Nun estas fino de la lerneja jaro en Koreio.

Bonan spektadon

Nos amis de l’Ecole Heureuse (élèves et enseignants*) sont rentrés du Japon, où ils ont participé à la « Transjara Kurskunsidon de EPA » (Association pour populariser l’espéranto). Cette association est très célèbre au Japon, et appartient à la religion Oomoto, liée de très près au Wombulismo coréen.

Là-bas Boli a présenté une œuvre en espéranto, qu’il a préparée comme devoir de fin d’année*** : « La Hache d’Or », d’après une célèbre légende qui court en Asie.

*Voyez les sur la photo jointe, prise à l’occasion du diplôme d’Heri et d’Hangeul (qui portent un bouquet). Boli est marqué par une flèche.

**Voici la devise de ce mouvement religieux et pacifique : « Un seul Dieu, un seul monde, une seule langue. » Ils veulent naturellement que cette langue soit l’espéranto.

***Maintenant c’est la fin de l’année scolaire en Corée.

Bon visionnage

Michel Fontaine

 

El Japanio_1

(alklaku por grandigi – cliquer pour agrandir)

El Japanio 2

– – – – – – – 2017a Somera Ĝemela Staĝo – – – – – – 15 francoj en nian korean vilaĝon ! – – –

– – –

Eté 2017 :

15 Français dans notre village coréen !

– – –

2017a somera gxemela stagxo 1– – –

Legu kaj vidu, ĉe la blogo « Sonĝanta Vivo »

 

Lire et regarder, sur le blog « Sonĝanta Vivo »

 

2017a somera gxemela stagxo 2

– – –

Des rencontres inoubliables !… — Neforgeseblaj renkontiĝoj !…

article Le Progres 19-08-2017 - Rencontres inoubliables(cliquer pour agrandir – alklaku por grandigi)